Les articles sont de petits mots, mais ils sèment souvent le doute : faut-il dire I am teacher ou I am a teacher ? The life ou life ? The United Kingdom ou United Kingdom ? Maîtriser l'emploi de a/an, the et de l'article zéro, c'est poser les fondations d'une expression claire et naturelle en anglais. Ce chapitre vous donne des règles simples, des exemples concrets et des astuces pour ne plus jamais hésiter entre *a* et an, ou entre la présence et l'absence de the.

1. Généralités : à quoi servent les articles ?

En anglais, l’article se place devant le nom et donne une information sur le caractère défini ou indéfini de ce dont on parle.

  • Article indéfini a / an : on parle d’une chose ou d’une personne qui n’est pas précisément identifiée.
    I saw a dog in the street. (un chien quelconque)

  • Article défini the : on parle d’une chose ou d’une personne déjà identifiée, connue du locuteur et de l’interlocuteur, ou bien unique.
    I saw the dog you told me about. (ce chien précis dont on a parlé)

  • Article zéro Ø : on n’utilise aucun article, notamment pour les généralités, les noms indénombrables abstraits ou les noms propres non modifiés.
    Ø Dogs are loyal animals. (généralité)
    I like Ø music. (indénombrable)

2. L’article indéfini *a* / an

Règle de choix entre *a* et an

  • On utilise a devant un son consonantique (pas forcément une consonne écrite, mais un son qui commence par une consonne).
    a cat, a university (le « u » se prononce /juː/, son consonantique), a European country, a one-way street (le « o » de « one » se prononce /w/).

  • On utilise an devant un son vocalique.
    an apple, an hour (le « h » est muet), an honest man, an MP3 player (le « M » se prononce /em/).

Ne confondez pas lettre et son : c’est la prononciation qui compte.
An umbrella (son /ʌ/), mais a university (son /j/).
An hour (/aʊə/), mais a horse (/hɔːs/).

📘 Grammaire – Emplois de a / an

L’article indéfini a / an s’utilise avec les noms dénombrables singuliers. Il permet notamment d’introduire un élément nouveau, de parler d’une profession ou d’exprimer une fréquence.

Emploi Exemple
Première mention : on introduit un élément nouveau dans le discours. I saw a cat in the garden. The cat was black.
Profession, nationalité, religion (attribut du sujet). She is a doctor. He is an American. He became a Muslim.
Sens de « par » (prix, vitesse, fréquence). This car can run 200 km an hour. I go to the cinema twice a month.
Noms de maladies courantes (souvent avec a). I’ve got a headache / a cold / a fever.
Exclamation avec what. What a beautiful day!
Après such, quite, rather. It was such a pity. That’s quite an achievement.
Remarque :
a / an ne s’emploie qu’avec des noms dénombrables singuliers. On ne peut pas dire a water pour signifier « une eau ». On dira plutôt some water ou a glass of water.